EDITORIAL ANDORRA






         Actualitat literària

21 de març de 2018

Editorial Andorra presenta la reedició d’Últim estiu a Ordino, de Joan Peruga, i participa en els actes commemoratius dels 20 anys de la novel·la

 


El dia 1 de març vam presentar al museu casa d’Areny-Plandolit la reedició de la novel·la 
Últim estiu a Ordino, de Joan Peruga. Editorial Andorra ha fet una edició commemorativa de l’edició en català i publicarà en breu la traducció al castellà per ampliar la difusió de la novel·la. La presència de molts amics i lectors, que van fer petita la gran sala d’Armes del museu, va confirmar, un cop més, l’actualitat i vigència de la novel·la, de la qual s’han exhaurit diferents edicions.

Editorial Andorra ja va publicar l’any 2014 una edició conjunta amb El museu de l’elefant, il·lustrada de forma magistral pel Sergi Mas.

Les portades de les noves edicions, en català i castellà, són aquarel·les del Xavier Rebés d’Areny-Plandolit, que, tal com va explicar durant l’acte, ha volgut mostrar d’aquesta manera la implicació plena de l’editorial en el projecte. D’altra banda, s’ha fet un esforç addicional per oferir, als antics i nous lectors, les dues obres a un preu especial.

La traducció al castellà ha anat a càrrec de la Mercè Ubach i el Javier Rodrigo Zudaire i ha tingut el suport del Ministeri de Cultura, Joventut i Esports.

 

Proposta teatral. El ministeri de Cultura, i més concretament l’Àrea de Museus i Monuments, ha encomanat a la companyia de teatre del país An-danda-ra muntar una proposta teatral a partir de la novel·la, pensada perquè pugui representar-se als escenaris de la mateixa casa d’Areny-Plandolit. La companyia està treballant des de fa un temps en l’adaptació dels personatges, les situacions i la trama de la novel·la per presentar una proposta nova i original. Les primeres representacions es programaran en el marc de les Nits d’Estiu als Museus del 2018.

Ruta Literària. Amb el suport del Comú d’Ordino, s’organitzarà una ruta literària per escenaris de la novel·la, amb l’objectiu d’oferir als visitants, del país o vinguts de fora, una experiència cultural a partir de la vinculació de la literatura (i de la llengua), de la història i del paisatge de la vall d’Ordino.

Portella. La revista Portella Andorra Lletres Arts dedicarà una secció a Últim estiu a Ordino amb la intenció, segons va explicar durant l’acte el Quim Torredà, president del col·lectiu Portella, de mostrar la dimensió que ha tingut la novel·la en la literatura andorrana actual. Comptarà amb la col·laboració de crítics i lectors d’Andorra i Catalunya.  

Traducció al francès. Amb Últim estiu a Ordino, la Universitat de Perpinyà  Via Domitia iniciarà una col·lecció ―amb el nom del lingüista i escriptor Pere Verdaguer― de traduccions d’obres literàries del català al francès. La traducció ha anat a càrrec de la Miquela Frara i la revisió l’ha coordinat el professor Joan Peytavi Deixona, membre de l’IEC.

Col·loquis als clubs de lectura. Al llarg de l’any, es realitzaran tertúlies i col·loques a clubs de lectura i biblioteques. La primera, organitzada pel club de lectura de les Valls del Nord, es va fer el dia 7 de març en el millor espai possible: la biblioteca dels d’Areny-Plandolit d’Ordino.

 

lectura teatralitzada durant la presentació

RSS feed for comments on this post. TrackBack URI

Leave a comment

© 2019 EDITORIAL ANDORRA   Hosted by BlogsCat